- Не совсем, - ответил Малко.
Он в нескольких словах рассказал о том, что произошло. Сара Массава слушала, замерев, как статуя.
- Если это Тефери, - проговорила она медленно, - я прослежу за тем, чтобы он не жил слишком долго. А сейчас нам надо отдохнуть. Не двигаться отсюда. Они нас ждут. Они погубят сейчас много народу, эти подонки!
В ее больших глазах сверкнула ненависть.
- В день, когда мы захватим Менгисту, мы посадим его в клетку и продадим в рабство в Саудовскую Аравию!
- Почему?
- Его мать была рабыней, - с холодным презрением бросила Сара.
Малко оглядел грот.
- А нас не могут застать врасплох? - озабоченно справился он у собеседницы.
Сара опустилась на лежащее на полу одеяло, отрицательно покачала головой.
- Нет. Мои люди следят за этим. Они всюду. А потом... - Она махнула рукой, в голосе прозвучала полная покорность судьбе. - Если они придут, будем сражаться.
- Вы часто выходите в город? - спросил Малко.
Сара гордо вскинула голову.
- Почти каждый день! Иначе мои партизаны перестанут меня уважать! У нас много работы.
- Работы?
Она пошарила в кармане куртки, вынула сложенный листок бумаги, протянула Малко. Он развернул записку. Это был список имен, отпечатанный на машинке.
- Это предатели, все те, кто поддерживает ВВАС, и марионетки эфиопских социалистов. Их было сто пять. Шестнадцать мы уничтожили, - гордо объяснила мятежница. - Шестнадцатого - вчера. Его звали Фарид. Мы поджидали его в кафе, куда он обычно ходит. Я его сама застрелила. Он успел узнать меня.
Видя, что Малко слушает ее с неодобрительным видом, она поспешно добавила:
- У них тоже есть список! Я там на первом месте. Они убили многих моих товарищей. Но мы победим. Благодаря вам.
Ее маленькая ручка с острыми ногтями легла на руку Малко. Он стал ей рассказывать все, что произошло с ним со времени приезда в Эфиопию. Сара Массава слушала, и гнев ее нарастал.
- Эта принцесса Элмаз! Она хотела вас убить. Мы заставим ее заговорить...
Малко мотнул головой, выразив несогласие.
- Бесполезно. ВВАС уже делал попытку. Надо искать выше.
- Мы должны действовать очень быстро, - убежденно сказала эритрейка. Они снова пришлют Огненную дивизию, чтобы раздавить нас. Мы не сможем отразить серьезного наступления.
- У вас есть план?
Несколько секунд Сара Массава помолчала, размышляя, говорить или нет. Наконец решилась.
- Да. Через десять дней Менгисту поедет в Асмэру инспектировать фронт и формировать отряды из присоединившихся к нему. Мы хотим атаковать его в этот момент. Нам надо завладеть тремя объектами: старый замок, радиоузел и казармы Четвертой дивизии. Мы вот-вот получим подкрепление. Многих из нас убьют. Но мы победим, если будем иметь достаточно оружия. Армия разделилась, многие части перейдут на нашу сторону. В полиции у нас есть сочувствующие. Они ненавидят военных. У них отобрали оружие, потому что Менгисту им больше не верит.
Она говорила, и глаза у нее блестели. Настоящая Жанна д'Арк в миниатюре. Вообще-то Малко относился с опасением к "пасионариям". Они часто путали мечту с реальностью. Но Сара говорила убежденно, и он видел ее в действии.
- Вы же не будете сражаться с золотом в руках? - заметил он.
Сара посмотрела на него очень серьезно.
- Когда я сражалась в Эритрее, я отвечала за вооружение повстанцев. Знаете, кто продавал нам оружие?
- Нет, - признался Малко.
- Болгары! - торжествующе ответила Сара. - Им нужна была валюта. Они продавали нам оружие, изготовленное по русской лицензии. Пересылали его через Аддис-Абебу. Они нам многое продают: автобусы, электрооборудование... И так было до тех пор, пока ящик, в котором должна была быть швейная машинка, не раскрылся. Случайно... Пришлось доставлять груз непосредственно через Эритрею.
- А теперь?
- Я по-прежнему поддерживаю связь со своими поставщиками. И была уверена, что получу золото. Я сделала твердый заказ. Они знают меня и приняли его. Это исключительный случай, когда не потребовали предоплату. Оружие выгрузили с болгарского судна в Могадишо, в Сомали. Погрузили на верблюдов, и караван ожидает нас где-то на юге. Там пятьсот единиц автоматического оружия с боеприпасами к нему, противотанковые гранатометы, и все сверхсовременное. Я все организовала сама, даже его доставку в Аддис-Абебу. С этим оружием мы справимся с военными.
Она умолкла, отпила глоток мерзкого пива. Ей почти удалось убедить Малко. Но главное от него не зависит.
- Я понимаю, Сара, - сказал Малко, - как только выберусь, найду Элмаз... Но обещать я ничего не могу...
Эритрейка энергично закачала головой в знак несогласия.
- Мы все в руках божьих. Давайте попробуем отдохнуть несколько часов. К десяти часам я попробую доставить вас в центр города, если не будет слишком много патрулей.
От усталости голос ее слабел. Она свернулась клубочком и моментально заснула, не снимая руки с "Калашникова". Малко негодовал и потому не мог заснуть. "Фильтр" Дика Брюса сработал, боль утихла, но ощущение опасности затрудняло дыхание. Он попал в западню. Если он не отыщет золото негуса, то развяжет резню... И если отыщет - тоже. Только убьют других...
В пещере стояла кладбищенская тишина. Малко с трудом верилось, что он находится в центре Аддис-Абебы. Он спрашивал себя, знает ли Дик, что с ним произошло.
Под ногами скользкая грязь, при каждом шаге Малко напрягал мышцы, чтобы не упасть на спину. Было очень темно, и он шел, ориентируясь лишь но шуму, производимому Сарой. Прошло четверть часа, как они покинули грот, перешли через почти пересохшую речку и сейчас ползли по склону, между лачуг бидонвиля. Понемногу тишина сменялась гулом едущих автомашин. Прежде чем отправиться в путь, Сара поменяла "Калашников" на автоматический пистолет польского производства и прикрепила его к поясу. Совершенно неожиданно для Малко они вышли на пустырь, огороженный рифленым железом.